1Model SR4120 User GuideReceiver
ENGLISH10PLAYBACK OPERATIONNormal playback1. Press the POWER switch !0 to turn on the power.2. Press the desired input selector y according tothe tabl
ENGLISH11REMOTE CONTROL UNIT RC-66PMThe RC-66PM can be used to control a Marantz AVcomponent equipped with a remote sensor as well asother Marantz com
ENGLISH12NOTES ON INSTALLATIONWhen the component is installed on or near other audioequipment hum sometimes occurs. Position theequipment so that the
ENGLISH13TROUBLE SHOOTING GUIDEIf your receiver/amplifier should not perform as expected, consult the table below to see if the problem can becorrecte
ENGLISH14TECHNICAL SPECIFICATIONSFM Tuner SectionFrequency Range ...
FRANÇAIS15AVANT-PROPOSPrière de lire ce chapitre avant de brancher l’appareilsur le secteur.AVERTISSEMENT¡¡¡¡¡ Ne pas exposer l’appareil à la pluie ou
FRANÇAIS16Caractéristiques du panneau avantqqqqq Indicateur STANDBYCet indicateur s’allume quand l’ampli-tuner est enmode d’attente.wwwww Touche F/P (
FRANÇAIS17Raccordements au panneau arrière(Voir pages 5.)Toutes les connexions au panneau arrière doivent êtreeffectuées tandis que toute la chaîne es
FRANÇAIS18Connexions du bus de la télécommandeCet appareil est doté de la fonction de télécommande.En connectant les prises de télécommande del’appare
FRANÇAIS19ECOUTE D’EMISSIONS FM STEREO¡ Pendant la réception d’une émission FM, appuyezsur la touche FM MODE t pour choisir le modestéréo automatique.
2CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENCAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,DO NOT REMOVE COVER (OR BACK)NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDERE
FRANÇAIS20TÉLÉCOMMANDE RC-66PMLa télécommande RC-66PM peut être utilisée pouragir sur un appareil audiovisuel Marantz doté d'uncapteur de télécom
FRANÇAIS21REMARQUES D’INSTALLATIONLorsque l’appareil est placé sur un autre appareil audioou à proximité de celui-ci, un ronronnement du secteurpeut p
FRANÇAIS22GUIDE DE DEPANNAGESi votre ampli-tuner ne fonctionne pas comme souhaité, consultez le tableau ci-dessous pour voir si le problème nepeut pas
FRANÇAIS23SPECIFICATIONS TECHNIQUESSection du Tuner FMPlage de fréquence ...
24COUNTRY COMPANY ADDRESSALGERIE Azur 2000 8, Lotissement Ben Hatadi, Alger, AlgerieARMENIA NGYIG Ltd. 47 A/75 St. Lalaiants, 375000 Yerevan, ArmeniaA
3SAFETYINSTRUCTIONSREAD BEFORE OPERATING EQUIPMENTThis product was designed and manufactured to meet strictquality and safety standards. There are, ho
4FIGURE 1EXAMPLE OF ANTENNA GROUNDING ACCORDING TONATIONAL ELECTRICAL CODE INSTRUCYIONSCONTAINED IN ARTICLE 810 -"RADIO AND TELEVISION EQUIPMENT&
5AUXTAPE MONIFM/AMPHONOCDMIN MAXVOLUMEUPTUNING/PRESETDOWNRECEIVER SR4120RLTREBLEBARANCE-+BASS-+FM MODEMEMOP.SCANF/P21SPEAKERSON/STANDBYSTANDBYPOWERPHO
ENGLISH6FOREWORDThis section must be read carefully before anyconnection is made to the mains supply.WARNINGS¡ Do not expose the equipment to rain or
ENGLISH7!3!3!3!3!3 TREBLE CONTROL knobAdjust the high frequency level with this controlaccording to your taste and room acoustics.!4!4!4!4!4 BALANCE C
ENGLISH8Rear panel connections(see pages 5)All connections to the rear panel should be made withentire power off to the system. To avoid miss-connecti
ENGLISH9Remote control bus connectionsThis unit is equipped with a remote control function.By connecting this unit’s remote control jacks to aMarantz
Kommentare zu diesen Handbüchern